Svenska Magasinet - Din Svenska tidning i Spanien
EspañolEnglishDanskNorsk

Leva och bo i Spanien: Efter resten av Europa eller levnadskonstnärer?

Svenska Magasinet i Spanien

Leva och bo i Spanien: Efter resten av Europa eller levnadskonstnärer?

2021-04-12

För dig som har bestämt dig för att du vill leva och bo i Spanien, kan det bli något av en kulturchock om och när du börjar träffa och umgås med spanjorer. Vi är ganska olika och det finns saker och ting som du kommer att bli mycket överraskad och till och med upprörd över. Förvänta dig inte att allt fungerar som hemma i Sverige. Är du positiv ser du det som lite av charmen.


Skicka till en vän

Av Sven F. Källström

Lär dig planera ”spanskt”
I Sverige planerar vi ofta noggrant när vi ska göra ett antal ärenden under dagen, som exempelvis gå till banken, handla, lämna in bilen på service, beställa en hantverkare.

Vi är vana att göra dessa saker mycket effektivt och noga tidsplanerat. I Spanien är det helt annorlunda. Vi som har bott här nere en tid brukar säga att hinner man uträtta ett viktigt ärende på förmiddagen och ett på eftermiddagen så är det en lyckad dag. I sanningens namn ska erkännas att det är betydligt bättre nu än det var när jag flyttade till Spanien 1985. Men fortfarande är det stor skillnad på Sverige och Spanien. Det blir bara frustrerande att tro att man ska hinna med samma saker som i Sverige. Det är inte så välorganiserat i Spanien och spanjorerna har inte lika stort intresse av effektivitet som vi har i Sverige. På gott och ont.

I Spanien kan du stå i kö en timma bara för att få reda på att du stått i fel kö hela tiden och måste börja om i en ny kö som också tar en timma. Du kan därefter få reda på att du måste gå tillbaka till den första kön för att hämta ett papper som därefter ska presenteras i den andra kön. Det betyder att du måste börja köa igen.

Efter några timmar kan du i värsta fall få reda på att ett papper saknas som du tyvärr har hemma och efter detta är du färdig för en nervtablett, om du reagerar ”svenskt”. Om du reagerar ”spanskt” tar du det ”som en man”, eller en kvinna för den delen, och åker hem och hämtar papperet för att komma tillbaka till nytt köande nästa dag. För vid det här laget har kontoret stängt för lunch och på eftermiddagen är det tyvärr inte öppet.

”Mañana, mañana”
Ett av de mest omtalade och illa omtyckta karaktärsdragen hos spanjoren är den så kallade mañanamentaliteten, det vill säga att skjuta upp ställningstaganden, möten och beslut till senare. Mañana betyder ordagrant ”imorgon” men den kritiska utlänningen påstår att det ska tolkas som ”någon dag i framtiden”. Det är både rätt och fel. Innan man ger den slutliga domen för denna nationalegenskap bör man känna till hur spanjoren fungerar och varför han ibland inte får saker och ting ur händerna. För att en spanjor ska prestera ett bra arbete måste han se slutresultatet, och helst snabbt, annars tröttnar han lätt. Spanjoren är inte van vid att effektivt planera sitt arbete och när den största entusiasmen går över skjuter han gärna upp slutförandet. Han har drabbats av mañana-mentaliteten och man får börja med det otrevliga att hela tiden påminna honom och tjata. Till slut gör han färdigt sitt arbete, men ofta under visst motstånd och det tar kraft och tid av den som beställt arbetet.

Spanska trafikvanor
Det kanske allra viktigaste att påpeka angående olikheterna i efterlevnaden av trafikregler i Spanien gäller ljussignalerna. Lita aldrig på att du kan köra säkert när du har grönt ljus! Det kan komma en moped, en motorcykel eller i värsta fall en bil farande i hög fart när du i lugn och ro ska köra igenom korsningen. Att det finns en mycket dålig laglydnad beträffande rödljusen har otaliga turister och försäkringsbolag fått erfara.

Dubbelparkering är helt OK
Man får inte dubbelparkera i Spanien, fast detta sker överallt och speciellt under sommarhalvåret. Jag har, vad jag kan komma ihåg, aldrig sett en dubbelparkerad bil få böter eller bli bortförd. Bra exempel på att detta är helt okej är när en spanjor blir kaffesugen och åker förbi sin favoritbar. Naturligtvis finns det inte någon parkeringsplats ledig och då dubbelparkerar han. När sedan den rätt parkerade, men instängda bilen vill köra därifrån, måste hansignalera, inte en utan många gånger, för att den dubbelparkerande bilisten ska reagera och flytta sin bil.

Detta sätt att parkera används när man ska till banken, till mataffären, till baren eller vid vilket annat besök som helst. Ett annat sätt som ibland används vid dubbelparkering är att sätta en lapp under bilens vindrutetorkare med texten:”Sitter i baren”!

SVEN F. KÄLLSTRÖM har bott över 30 år i Spanien. Han har tidigare skrivit fem böcker om Spanien, bl a Drömmen om Spanien. Under de senaste 10 åren har han drivit mäklarföretaget Alamo Costa del Sol Real Estate med kontor på Calle Córdoba 37 i Fuengirola. Där kan du också köpa boken DRÖMMEN OM ATT LEVA OCH BO I SPANIEN direkt från författaren och läsa mer om den spännande spanska historien.
 


Axplock av ÄLDRE ARTIKLAR ur Svenska Magasinets stora arkiv:


Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Annons - Svenska magasinet
Vittsjö
Annons - Svenska magasinet
LÄS SENASTE SvM
Senaste numret av Svenska Magasinet
PRENUMERERA PÅ Svenska Magasinet

Annons - Svenska magasinet
AKTUELLA TEMPERATURER
© 2021 Svenska Magasinet - Ditt Svenska Magasin i Spanien

Kontor / Oficina

Öppet/Horario:
Besökstid: 10:00-14:00
Telefontid: 10:00-18:00

Adress/Dirección:
Calle Quemada 6
29640 Fuengirola

Kontakt / Contactar

Telefon: (+34) 952 665 007

Distribueras GRATIS

På över 250 ställen utefter Solkusten som frekventeras av svenskar. Bland annat: Advokater, Banker, Frisörer, Föreningar, Golfbanor, Konsulat, Kyrkan, Köpcentra, Läkare, Resebyråer, Restauranger, Supermercados, Skolor, Tandläkare, m. fl.

Upplaga: 8-10.000 ex per mån
Webbesök: mer än 200 000 per månad, över 7 000 unika om dagen
© Eftertryck endast tillåtet efter avtal
© Reproducción total o parcial sólamente permitida tras autorización

Svenska Magasinet i Spanien

Utgivare/Editor: Melkerson and Nott S.L.
Annonser/Publicidad: (+34) 952 665 007
Depósito legal: MA 143-94
ISSN: 1579 - 9255